-
1 слишком пряный
-
2 слишком
вельмі; завельмі; задужа; залішне; занадта; надта* * *нареч. занадта, задужа, залішне -
3 запраны
lat. zaprinay -
4 zaprinay
кір. запраныБеларуска (лацінка)-рускі слоўнік і слоўнік беларускай кірыліцы > zaprinay
-
5 spice
spaɪs
1. сущ.
1) специя, пряность;
2) собир., без артикля специи
3) пикантный, пряный запах;
благоухание
4) перен. острота, пикантность a spice of the anecdote ≈ пикантность анекдота spice girls ≈ девушки с перчинкой
5) оттенок;
привкус;
примесь (of) The horse has a considerable spice of devil in his composition ≈ В статях этого коня есть что-то дьявольское.
2. гл.
1) приправлять специями What can I use to spice up this dull meal? ≈ Чем бы мне таким приправить это блюдо, оно слишком постное. Syn: season
2) перен. придавать пикантность, оживлять (обычно spice up) It will spice up the party if we bring in some unlawful drugs. ≈ Наша вечеринка будет интереснее, если мы притащим немного наркотиков. Syn: enliven специя, пряность;
приправа острый запах, пряный аромат острота, пикантность - his story wants * его рассказу не хватает остроты - variety is the very * of life разнообразие - вот что придает вкус жизни примесь, привкус, след (чего-либо) - a * of humour искра юмора - a * of malice оттенок злости - a * of hypocrisy чуточка лицемерия - there was a * of irony in his speech в его речи звучала ирония приправлять специями;
сдабривать придавать остроту, пикантность (сленг) грабитель( сленг) грабеж spice острота, пикантность ~ оттенок (чего-л.) ;
привкус, примесь (of) ~ придавать пикантность ~ приправлять (пряностями) ~ специя, пряность;
собир. специи -
6 rich
1. adjective1) богатый (in - чем-л.)2) роскошный3) ценный; стоящий; а rich suggestion ценное предложение4) обильный, изобилующий; плодородный; rich soil тучная почва; rich harvest богатый урожай5) жирный; сдобный; rich milk жирное молоко; rich dish питательное блюдо; rich cream густые сливки6) пряный; сильный (о запахе)7) мягкий, низкий, глубокий (о тоне); густой, интенсивный, яркий (о цвете)8) сочный (о фруктах)9) collocation забавный (о происшествии, мысли, предложении и т. п.); that's rich! вот это забавно!Syn:wealthy2. noun(the rich) (pl.; collect.) богачи, богатые* * *(a) богатый; завышенный; слишком высокий* * *богатый, плодородный* * *[ rɪtʃ] adj. богатый; ценный; дорогой, роскошный, изобилующий, плодородный; жирный, обильный; сдобный, сочный; глубокий; сильный, густой; интенсивный, яркий; низкий; мягкий; забавный n. богатые, богач, богатство* * *богатбогатыйзажиточныйизобилующийплодороденплодородныйроскошенроскошныйсостоятеленсостоятельныйценный* * *1. прил. 1) устар. могущественный, обладающий силой 2) а) богатый б) ценный 3) а) обильный б) жирный в) пряный г) сочный (о фруктах) д) тех. богатый, сверхбогатый 2. сущ. 1) мн. или коллект. богачи, богатые, имущие (с определенным артиклем) 2) богатый человек, денежный мешок -
7 hot
1. [hɒt] a1. 1) горячий, жаркийhot air - нагретый воздух [см. тж. ♢ ]
hot water - горячая вода [ср. тж. ♢ ]
hot soup [stove] - горячий суп [-ая печь]
hot spell - период жары /зноя/
hot test - спец. испытание в горячем состоянии
hot work - тех. горячая обработка
hot blast - метал. горячее дутьё
hot storage - спец. а) хранение материалов в горячем состоянии; б) хранение на отапливаемом складе
hot ductility - метал. пластичность /ковкость, тягучесть/ в горячем состоянии
burning hot - обжигающий; обжигающе горячий
I like my tea hot - я люблю, чтобы чай был горячий
to make hot - нагревать; разогревать
he is hot with fever - у него сильный жар, он весь горит
2) тех. накалённый, перегретыйhot snare - мед. раскалённая петля, прижигательная петля
2. 1) горячий, страстныйhot anger - ярость, бешенство
hot blush - густая краска (стыда и т. п.)
hot gospeller см. gospeller 2
2) разгорячённый, возбуждённый; раздражённыйhot words - резкие выражения /слова/ ( в споре)
hot with rage - в пылу гнева; разъярённый
to grow hot over smth. - возмутиться чем-л.
3) (on, upon) страстно увлекающийсяto be hot upon a topic - с жаром говорить о чём-л.
to be hot upon a cause - с увлечением /с жаром, страстно/ отдаваться какому-л. делу
I'm not so hot on it - разг. я к этому не особенно-то стремлюсь
4) (находящийся) в состоянии творческого подъёма, вдохновенияfinish writing that story while you're still hot - дописывай рассказ, пока не пропало вдохновение
3. горячий, напряжённыйhot contest - напряжённая /ожесточённая/ борьба (на соревнованиях и т. п.)
hot battle - жаркий бой, ожесточённое сражение
in the hot test part of the battle - в самом огне (боя); в разгар боя
hot argument - жаркий /ожесточённый/ спор
hot job - срочная /спешная/ работа
in hot haste - в страшной спешке; ≅ как на пожар
4. спорный, вызывающий ожесточённые споры; жгучий, злободневныйhot issue - злободневный вопрос [см. тж. ♢ ]
5. 1) свежий, недавний; только что полученный или прибывшийhot copy - амер. последнее сообщение, сенсационное известие ( в газете)
hot tip - разг. сведения из первых рук, самая свежая информация
hot from /off/ the press - только что отпечатанный; свеженький (о книге, номере газеты, сообщении и т. п.)
hot treasury bills - фин. казначейские векселя последнего выпуска ( в Великобритании)
hot scent /trail/ - свежий /горячий/ след
2) преследующий, идущий по пятамto be hot on the track /heels/ of smb. - идти по горячему следу /по пятам/ за кем-л.
hot chase - погоня по свежим следам /по горячему следу/
hot pursuit - а) ожесточённая погоня; преследование по пятам; б) юр. право преследования (нарушителя границы, особ. корабля, нарушившего территориальные воды)
6. разг. близкий к целиyou are getting hot - вы начинаете догадываться, вы приближаетесь к цели /к истине и т. п./; ≅ горячо! ( в игре)
7. 1) острый, пряный, особ. содержащий много перца2) жгучий8. яркий, резкий, кричащий ( о цвете)9. 1) сладострастный, похотливый, чувственный2) скабрёзный, похабныйhot number - амер. а) забористая песенка, рискованный эстрадный номер; б) секс-бомба
hot dancer - танцовщица в притоне; исполнительница непристойных танцев
hot piece - сл. а) распутница, шлюха; б) секс-бомба
3) возбуждающий, волнующий, (сладо)страстный ( о джазе или свинге)10. опасный, рискованный; связанный с неудобствами и т. п.hot pilot /амер. rock/ - ав. лихач, сорвиголова ( о лётчике)
hot cargo - опасный груз (принадлежащий компании, в которой не урегулирован конфликт между администрацией и рабочими)
11. физ. высокорадиоактивныйhot laboratory - «горячая» лаборатория, лаборатория для исследования высокоактивных веществ
hot atom - атом отдачи большой энергии, «горячий» атом
hot (dry) rock - «(сухая) горячая порода» ( возможный источник энергии)
12. сл. скоростной, высокоскоростной13. постояннодействующий, поддерживаемый в постоянной готовностиhot telephone line - линия экстренной телефонной связи [см. тж. hot line]
war news kept the wires hot - в ожидании новостей с фронта линии связи были непрерывно включены
14. сл.1) (только что) украденный, незаконно приобретённый или хранимый; контрабандныйhot goods - краденые или контрабандные товары
hot oil - краденая или незаконно добываемая нефть
2) усиленно разыскиваемый полицией; скрывающийся от правосудияthe hot test criminal in town - преступник, чьё имя стоит первым среди разыскиваемых в городе
15. сл.1) отличный, замечательный; привлекательныйnot so hot - так себе, не ахти какой
hot team - сильная /классная/ команда
hot opponent - достойный /сильный/ противник
2) счастливый, удачный3) пользующийся успехом, популярныйhot favourite - всеобщий фаворит (на скачках и т. п.)
Frank Sinatra was the hot test singer of the 1940s - в сороковых годах самым популярным певцом был Фрэнк Синатра
4) модный, быстро раскупаемый, ходовой ( о товаре)that shirt was a hot item last summer - прошлым летом эти рубашки шли нарасхват
5) смешной, нелепыйthat's a hot one! - какая ерунда!, это просто смешно!
6) невероятный, невозможный16. в грам. знач. сущ. (the hot) сл. усиленно разыскиваемый полицией♢
hot war - горячая /настоящая/ война ( в противоположность холодной)the hot place - сл. пекло, ад
hot chair - амер. сл. электрический стул
hot seat - а) разг. трудное положение; б) амер. сл. = hot chair; в) ав. жарг. катапультирующееся сиденье
hot corner - а) трудное положение; положение загнанного в угол б) сл. третий финиш ( бейсбол)
hot Scotch - амер. виски с горячей водой
hot tiger - унив. жарг. пиво с хересом и специями
hot with - грог или ром с горячей водой и сахаром
hot air - сл. пустозвонство; бахвальство; очковтирательство; пускание пыли в глаза [см. тж. 1]
hot potato - амер. жгучий /злободневный/ вопрос (обыкн. политический)
hot issue - амер. бирж. акции, резко повышающиеся в цене ( сразу же после их появления на бирже) [см. тж. 4]
hot and hot - прямо с плиты /с огня/; с пылу с жару ( о еде)
hot under the collar - взбешённый, возмущённый, вышедший из себя
to get into hot water - попасть в беду; оказаться в неприятном положении [ср. тж. 1]
to make a place too hot for smb. - выкурить /выжить/ кого-л. откуда-л.
the place is getting too hot to hold him - здесь ему оставаться опасно, придётся ему уносить отсюда ноги /убираться, пока цел/
2. [hɒt] advdon't make it too hot! - не преувеличивай!; ≅ не загибай!
1. горячо, жарко2. горячо, страстно♢
to give it hot to smb. - взгреть кого-л.; задать жару кому-л.to get /to catch/ it hot - получить по шее
3. [hɒt] v разг. (тж. hot up)to blow hot and cold - постоянно менять свои взгляды /мнения/
1. разогревать, подогревать, нагревать2. разжигать, раздувать; усиливать3. оживлять, вливать новую жизнь -
8 Torcolato
итал.Торколато (контролируемое наименование вина, производимого в частных владениях фирмы "Макулан" в зоне Бреганце в итальянской области Венето; это сладкое белое вино "речото" готовится из винограда сортов Веспайоло (Vespaiolo), Токай и Гарганега; это вино светлого золотисто-янтарного цвета, имеет богатый пряный аромат с оттенками печёных груш, абрикоса, мёда, ванили, корицы, мускатного и лесного орехов, это сочное, ароматное вино не слишком сладко, благодаря идеально сбалансированному уровню кислотности; содержание алкоголя — 13,3%; подается к десертам и сливочным сырам)See: -
9 borsos
[\borsosat, \borsosabb] 1. перцовый, перцевый; {jól megborsozott) перченный, наперченный;\borsos íz — перцовочный вкус;\borsos étel — перченная еда;
2. átv. слишком дорогой; недоступный по цене;\borsos ára van biz. — кусаться; \borsos árat kér — запрашивать/запросить, biz. заламывать/заломить; ломить цену;\borsos ár — чрезмерно высокая цена;
3. átv. {csípős, sikamlós) смачный, забористый, пряный, солёный;\borsos kifejezés/szó — смачное словцо;\borsos adoma/anekdota — забористый анекдот;
4.növ.
\borsos keserűfű — водяной перец (Polygonum hydropiper) -
10 hot
1. a горячий, жаркийburning hot — обжигающий; обжигающе горячий
I like my tea hot — я люблю, чтобы чай был горячий
to make hot — нагревать; разогревать
2. a тех. накалённый, перегретыйhot snare — раскалённая петля, прижигательная петля
3. a горячий, страстныйhot anger — ярость, бешенство
4. a разгорячённый, возбуждённый; раздражённый5. a страстно увлекающийся6. a в состоянии творческого подъёма, вдохновенияhot dog! — ай да он!; вот это да!; вот это здорово!
7. a горячий, напряжённыйhot battle — жаркий бой, ожесточённое сражение
in the hot test part of the battle — в самом огне ; в разгар боя
8. a спорный, вызывающий ожесточённые споры; жгучий, злободневныйhot pepper — острый или жгучий перец, перец стручковый
9. a свежий, недавний; только что полученный или прибывшийhot copy — последнее сообщение, сенсационное известие
hot tip — сведения из первых рук, самая свежая информация
hot from the press — только что отпечатанный; свеженький
10. a преследующий, идущий по пятам11. a разг. близкий к целиyou are getting hot — вы начинаете догадываться, вы приближаетесь к цели ;
it was so hot I took my coat off — было так жарко, что я снял пиджак
12. a острый, пряный,13. a жгучий14. a яркий, резкий, кричащий15. a сладострастный, похотливый, чувственный16. a скабрёзный, похабныйhot dancer — танцовщица в притоне; исполнительница непристойных танцев
17. a возбуждающий, волнующий, страстный18. a физ. высокорадиоактивныйhot laboratory — «горячая» лаборатория, лаборатория для исследования высокоактивных веществ
19. a сл. скоростной, высокоскоростной20. a постояннодействующий, поддерживаемый в постоянной готовности21. a сл. украденный, незаконно приобретённый или хранимый; контрабандныйhot cockles — детская или деревенская игра «жучок»
22. a сл. усиленно разыскиваемый полицией; скрывающийся от правосудияthe hot test criminal in town — преступник, чьё имя стоит первым среди разыскиваемых в городе
23. a сл. отличный, замечательный; привлекательныйnot so hot — так себе, не ахти какой
24. a сл. счастливый, удачный25. a сл. пользующийся успехом, популярный26. a сл. модный, быстро раскупаемый, ходовой27. a сл. смешной, нелепый28. a сл. невероятный, невозможный29. adv горячо, жаркоit is infernally hot — чертовски жарко, адская жара
30. adv горячо, страстно31. v разг. разогревать, подогревать, нагреватьhot up — разогревать, нагревать
32. v разг. разжигать, раздувать; усиливать33. v разг. оживлять, вливать новую жизньСинонимический ряд:1. angry (adj.) agitated; angry; excitable; furious; indignant; irascible; passionate; vehement; violent2. ardent (adj.) ardent; baking; blistering; boiling; broiling; burning; fiery; flaming; heated; red-hot; scalding; scorching; sizzling; sultry; sweltering; sweltry; torrid; warm; white-hot3. charged (adj.) charged; electrified; live4. contraband (adj.) banned; contraband5. feverish (adj.) fevered; feverish; flushed; pyretic6. lustful (adj.) aroused; concupiscent; goatish; lascivious; libidinous; lickerish; lustful; prurient; ruttish; rutty; satyric; sensual7. marvelous (adj.) divine; dreamy; glorious; groovy; hunky-dory; marvelous; nifty; peachy; ripping; sensational; super; swell; terrific; wonderful8. spicy (adj.) acrid; biting; peppery; piquant; pungent; sharp; spicy; strongАнтонимический ряд:apathetic; biting; bland; bleak; calm; chilling; chilly; cold; cool; dead; distant; freezing; frigid; indifferent; insensitive; rigid -
11 лачка
лачкаI1. приторный; слишком сладкийЛачка сироп приторный сироп.
– Ӧкымешак йӱ. Лачкатарак гынат, сеҥенак подыл. Шӧрыш мӱйым пыштыме. В. Косоротов. – Насильно пей. Хоть немного приторное, выпей через силу. В молоко добавлен мёд.
Сравни с:
лайка2. приторный, пресноватый; сладковато-пряный (о супе, запахе и т. п.)Лачка там приторный вкус.
Шӱржӧ моткоч лачка. Пареҥгыжат кылмыше, шоганжат шӱяш тӱҥалше. В. Косоротов. Суп-то очень приторный. И картофель мёрзлый, и лук загнивший.
Шӧрӱмбалым шӱрыш пыштет гын, шӱр лачка таман лиеш. Ӱпымарий. Если добавить сметаны, суп будет иметь пресноватый вкус.
IIУпотребляется лишь в составе выражений:
-
12 лачка
1. приторный; слишком сладкий. Лачка сироп приториый сироп.□ – Ӧкымешак йӱ. Лачкатарак гынат, сеҥенак подыл. Шӧрыш мӱйым пыштыме. В. Косоротов. – Насильно пей. Хоть немного приторное, выпей через силу. В молоко добавлен мёд. Ср. лайка.2. приторный, пресноватый; сладковато-пряный (о супе, запахе и т. п.). Лачка там приторный вкус.□ Шӱржӧ моткоч лачка... Пареҥгыжат кылмыше, шоганжат шӱяш тӱҥалше. В. Косоротов. Суп-то очень приторный. И картофель мёрзлый, и лук загнивший. Шӧрӱмбалым шӱрыш ныштет гын, шӱр лачка таман лиеш. Ӱпымарий. Если добавить сметаны, суп будет иметь пресноватый вкус.лачка вынер неровный холст.
См. также в других словарях:
Кефир пряный — Состав. 0,5 л кефира 3 4 зубчика чеснока 1 2 чайные ложки красного перца (или 1 чайная ложка аджики) 1 2 чайные ложки укропа 0,5 чайной ложки соли. Приготовление. Чеснок мелко порубить,… … Большая энциклопедия кулинарного искусства
кефир пряный — Состав. 1 л кефира 1 головка чеснока 1 2 ч. л. красного перца 1 ст. л. укропа 1 ст. л. зелени петрушки 1 помидор 1 ч. л. соли 1 2 головки зеленого лука с пером… … Большая энциклопедия кулинарного искусства
Улун — УЛУНГ Улунг Мао Се Вид: Улунг Происхождение: Коломна Улунг, оолонг[1], бирюзовый чай (кит … Википедия
Цуккини в кляре с арахисом (лоуки пакора) — Тип блюда: Категория: Продукты: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Семейство полорогие — (Bovidae)** * * Семейство полорогих, или бычьих самая обширная и разнообразная группа парнокопытных, включает 45 50 современных родов и около 130 видов. Полорогие животные составляют естественную, ясно очерченную группу. Как ни… … Жизнь животных
Ги (топленое масло) — Тип блюда: Категория: Продукты: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Домашний сыр (панир) — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 10 Продукты … Энциклопедия кулинарных рецептов
ПУДЛА (оладьи из гороховой муки) — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 4 Продукты: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Пестрые шампуры — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 6 Продукты: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Эгерская бычья кровь — (венг. Egri bikavér) купажное красное вино, приготовляемое в эгерском винодельческом регионе Венгрии, в котором ни один из видов использованного вина не доминирует. Эгерскую бычью кровь готовят приблизительно 130 150 лет. Раньше виноград… … Википедия
обоняние — способность ощущать пахучие вещества, воспринимая их как запахи. Химические вещества, распространяемые в виде пара, газа, пыли и прочего, попадают в полость носа, где взаимодействуют с соответственными рецепторами. Кроме хеморецепторов, в… … Большая психологическая энциклопедия